
把單口喜劇的寫作手藝,變成隨叫隨到的寫手
段子不是想出來的、是改出來的。喜劇後台帶著一張 233 條方法的地圖、五個模組(選題、笑話結構、改稿、組裝表演、心態風格),陪你從一句話寫到一支能上台的段子。
說不清哪裡不對?它先判症狀:卡在選題、結構、改稿、表演、還是心態,對症才開藥、不亂給建議。
從診斷判決表挑出該用的那幾條,給你方法名、一句話說它做什麼、加上完整步驟,讓你自己動手改。
你要它寫,它就寫:初稿、改短、翻轉救場都行,每份產出附一段方法尾註、標明用了哪幾招。
寫台灣的段子、用台灣的語感,避開中國用語與錯頻的節奏,貼近本地 open mic 的觀眾生態。
三種常見的用法
評稿、從零寫一支、改到能上台,這裡各給一段對話當範例,你能用的當然不只這些。
把稿貼上來,它照關卡順序體檢、指出問題、開修法。
你只有一個素材,它陪你走選題到成稿。
要它直接動手,它交改稿、附方法尾註。
孵化器是工具,不是聊天
ChatGPT / Gemini 這類純聊天介面讀不到你的料、寫不回 skill 檔、換個對話就忘了。孵化器要引導你的 AI 讀料、萃取、產出一個能載入重用的分身,這需要 AI Agent 平台。
純聊天介面
ChatGPT 對話、Gemini chat、Claude.ai 一般對話
- 讀不到你餵的作品 / 文章 / SOP 檔
- 孵好的分身寫不回你的 skill 資料夾
- 附件每次新對話要重貼、沒有持久化
- 換個對話就忘了脈絡、要重教一遍
AI Agent 平台
Claude Code / Codex / Antigravity / OpenClaw / Hermes Agent
- 直接 Read 你餵進去的作品 / 文章 / SOP .md 檔
- 跨對話記住脈絡與方法
- 把孵好的成果 Write 成一個 skill 檔、可重用
- 跑完即丟、原文不入庫、不訓練模型
挑一個你已經在用的、把孵化器接進去
不用全部裝,挑一個你已經在用的接進去就好。
四步:診斷、開方、動手、打磨
喜劇後台不是把方法論全部倒給你,它是個寫手,先看你卡在哪,再開對症的那幾帖、陪你改到能上台。
分流:你這次想幹嘛
先分辨你是卡住寫不出來、想給稿評、還是要它直接代寫,走不同的線、不套同一個問卷。
診斷:判你卡在哪一關
最多問你兩句、把症狀對到選題/結構/改稿/表演/心態哪一關。心態的病不會開結構的藥。
開方或動手
從方法地圖挑出對症的三到五帖、給名字加步驟讓你自己走;你要它代筆、它就直接寫、附方法尾註。
上台前最後一關
交稿前自檢:有翻轉嗎、刪無可刪了嗎、留白給觀眾了嗎。過不了就標明弱拍、不假裝完稿。
喜劇後台守住的 4 條線
它是寫手、不是替身。方法是行業共有的手藝、它只是消化過的操作版,下面這些事它守得很緊。
不代表任何老師、任何書、任何課,也不引用任何真實喜劇人的話。需要立場時說「有一派主張」、只給方法本身。
直接幫你寫的稿,一律附一段尾註、標明用了哪幾條方法,你拿到的是可回溯的手藝、不是黑箱。
現場經驗蒸不出來、觀眾是唯一裁判。它能提高勝率、給你判準,但不保證好笑、也不替你站上麥。
段子從你自己的真事長出來,不抄網路段子、不洗稿。素材越是你的、越沒人能複製、越屬於你。